ご訪問者の情報交換の場になれば最高ですよ。よろしくね!! はじめての方も、どしどしと書き込みしてくださいね!

日本語(シフトJIS)の入力フォームですので한글 も入力出来ますが、できる限り少なめでカキコ하세요~~!

여러분 ! 즐거운 이야기를 들려줘 주세요 기다리겠습니다 !

韓国の山へ行かれる方が、今以上に増えるといいなぁ~とイルボン君は思っています。!

BGM-galmuri.mid


 

夏休み返上  投稿者:イルボン  投稿日: 8月 5日(土)22時38分57秒

 

 

 

今年の7~9月は業務が多忙で夏休みできる余裕がありません
土日も勤務、 いつ夏休みが秋休みになりそうです

■羅ら美さん  早朝からお出でいただいたのですね! 


イルボンはカラオケ好きと思われて居られるようですが10年以上前は良く唄っていましたがその後は年に2~3回程度しか唄っておりませんでした。
ホームページで2年前にアップしたときには2ヶ月間で130曲程度唄いましたがその後はまた2~3回程度でした。
最近は韓国歌謡好きなお友達が増えたこともあり、また少しづつ唄いたいなぁ~という心境になってきました。
10年前だと韓国歌謡など唄っていると周辺からは良く思われなかった時勢でした
それが韓流ブームになってからは現金なもので持て囃されるとは何ともやるせない心境です
冗談じゃないよ!20年以上唄っているんだから韓流ブームのオタク様と一緒にしないでくれよぉ~と叫びたいです


■冬そなさん (歌手名)とのことですが☆08・☆09・☆12・☆16 は知りません

☆14・☆15は南仁樹(ナム インス)さん  ☆17は白年雪(ベン ニョンソル)さんですよ

 


 

李 成愛  投稿者:冬そな  投稿日: 8月 5日(土)12時57分58秒

 

 

 

本日鶴橋で(이성애 힛트곡 전집)のCDを購入しました!
韓国のナツメロを歌われているのですが
元歌はだれの歌なのか分かりません!ご存じでしたらお教え下さい!
歌手名が分かる曲には(歌手名)を書きました!
☆マークを付けました!08・09・12・14・15・16・17番の
曲が歌手名が分かりません!


0000] 이성애 힛트곡 전집-収録曲-

01  애수의 소야곡-哀愁のセレナーデ-(南 仁樹)
02  바람에 부치는 편지-風に託した便り-(李 成愛)
03  향수-郷愁-(李 成愛)
04  노오란 샤쓰의 사나이-黄色いシャツ-(韓 明淑)
05  돌아와요 부산항에-帰ってきます釜山港に-(李 成愛)
06  목포의 눈물-木浦の涙-(李 蘭影)
07  아리랑-アリラン-(京畿地方民謡)
☆08  이별의 국제공항-別離の国際空港-
☆09  그대만을 따르리-あなたのみを信じて-(외국곡)
10  단자의 미아리 고개-ミアリ峠-(李 海燕)
11  사랑을 느낄때-愛を感じる季節-(李 成愛)
☆12  기다려야지-待たなくてはならない-
13  대지의 항구-大地の港-(白 年雪)
☆14  청년고향-青春故郷-
☆15  청춘고백-青春告白-
☆16  잃어버린 장미-忘れてしまった-
☆17  산팔자 물팔자-サンパルチャ ムルパチャ-

 


 

忙し過ぎて、・・・。  投稿者:羅ら美  投稿日: 8月 5日(土)05時18分57秒

 

 

 

アンニョン、皆様お元気ですか?何時も楽しく拝見しています。皆さん、よく、カラオケに
、行かれるのですね!年に、1,2、回しか行けない私は、皆さんの楽しそうなお歌を聴いて、慰められてます。特に、冬ソナさんは、高校生らしいのに、凄いですね!!何時、お勉強されているのかなあ?と、感心することしきりです。

 


 

Re 漢拏山!  投稿者:イルボン  投稿日: 8月 2日(水)22時19分53秒

 

 

 

■たえこさん     はじめまして  ようこそ
>チェジュへ女一人旅に行きます。どうしても漢拏山へ登りたいのですが… とのこと


素晴らしいですよ!   日本から済州島(チェジュド)へ旅される方は大勢おられますが漢拏山を登られる方はその0、1%にも満たない人数でしょうか?
済州島(チェジュド)は漢拏山そのものだと思います。
イルボンも昨年の9月に登ってきましたが
「登山記録」をご参照くださいね!
また
「Photo gallery」もご覧下さい
☆7~9月の夏期登山でしたら悪天候でなければ誰でも登頂することができますよ!
詳しい情報が必要でしたならメールを下さい。お役に立てると思いますので・・・


■冬そなさん  4回目ですかぁ~ お熱が入りますねぇ~

それにしても↓の韓国民謡リストは凄すぎ!です  イルボンは民謡がまったく唄えませんので羨ましい限りですぅ~
何度かは挑戦したことはあったのですが民族のリズムに対応ができませんでしたので、これからも唄うことは無いと思いますが・・(残念!無念!です) でも鑑賞だけはさせていただきますので

 


 

カラオケ!  投稿者:冬そな  投稿日: 8月 2日(水)18時02分23秒

 

 

 

暑さしのぎにカラオケに行ってきました!夏休みに入って4回目です☆
今日は韓国民謡をたっぷり歌ってきました!

「韓国民謡 舟唄
京畿道民謡 アリラン
韓国民謡 トラジ
全羅道民謡 コッ打令
韓国民謡 ノドゥル江辺
韓国新民謡 鳥打令
京畿道民謡 梅花打令
全羅道民謡 珍島アリラン
韓国新民謡 ソンジュプリ
韓国伝来民謡/김세레나 カプトリとカプスニ
京畿道民謡 漢江水打令
京畿道民謡 景福宮打令
京畿道民謡 太平歌
京畿道民謡 チャンプ打令
慶尚道民謡 密陽アリラン
京畿道民謡 豊年歌
京畿道民謡 陽山道
京畿道民謡 パンア打令
韓国新式唱歌 希望歌」を歌ってきました!気持ちよかったです

※イルボンさん!韓国のナツメロのCDどうもありがとうございます
楽しみにしています!カムサハムニダ!

 


 

漢拏山!  投稿者:たえこ  投稿日: 8月 2日(水)05時20分1秒

 

 

 

チェジュへ女一人旅に行きます。どうしても漢拏山へ登りたいのですが…
ちなみに年齢は25歳なのですが、デブで体力のない私には、かなりキツイでしょうか?
韓国語もしゃべれないし、とても不安ですが簡単には行けないところですか?
何か情報を教えていただけませんか?

 


 

冬そなさんへ  投稿者:イルボン  投稿日: 8月 1日(火)23時42分0秒

 

 

 

後10日ほどで韓国の友人が日本に遊びに来ます
その時に懐メロが220曲ほど収録された10枚組の韓国のネットでしか購入できないCDアルバムをプレゼントしてくれる約束になっております。
そのアルバムが到着しましたら冬そなさんにもプレゼントさせていただきますね!
日本では手に入らない絶品です(全曲の半数以上がSP盤からの収録曲らしいですよ!)
楽しみにしてください。 イルボンも楽しみにしています(笑)

 


 

避暑にカラオケへ  投稿者:イルボン  投稿日: 8月 1日(火)22時47分21秒

 

 

 

皆さん こんばんは

今日は梅雨明け後最初の休日でしたが、生憎 登山には不向きな天候でした。
唄好きな方々のパワーに負けじと最近3回目のカラオケを楽しんできました


10年ぶりの唄ばかりでして上手くは唄えませんが↓の曲目を唄いました
「ノレ房」に
NEWコーナーとしてアップしてあります

♪내삶을눈물로채워도
♪두줄기 눈물
♪나를 두고 아리랑
♪고향역
♪미련때문에
♪그리움만 쌓이네
♪서울여자
♪정거장
♪비에 젖은 터미널
♪눈물의 부르스
♪물레야
♪아메리카 차이나 타운

 


 

芸術新潮。  投稿者:崔現  投稿日: 7月31日(月)23時50分35秒

 

 

 

イルボン様!こんばんは。

芸術新潮は日本の新潮社が発行する雑誌なんです。

 


 

カセット♪  投稿者:冬そな  投稿日: 7月31日(月)23時07分19秒

 

 

 

閔海景さんはぼくの好きな歌手の1人です!ぼくがはじめて
かった韓国のテープが(閔海景さんの 別離)でした!
そのすばらしい歌を聞き韓国歌謡に圧倒されました!
日本で1988年にビクターから発売されたもので
すでに廃盤品です!周炫美さんのカセットは2002年と
けっこう最近に発売されたものです!

ぼくのテープは明日聞いてみて下さい!レパートリーがふえました!
(帰国船)(サルチャギオプソイエ-こっそりおいで)など・・・
(雨の永東橋)は前回韓国語詞で歌ったものをお送りしていたので
今回は大川栄策の日本語版で歌いました!
カルムリは(全日本語詞)です!
李成愛さんの(トラジ)は(2コーラス目ハングル)です

※アップは急がなくていいです!

---------------------------

今日は(張世貞)さんの(駅馬車)をお送りします!1941年
作詞 趙鳴岩 改詞 朴南浦 作曲 金海松 改曲 李鳳竜

 

 


 

inserted by FC2 system