ご訪問者の情報交換の場になれば最高ですよ。よろしくね!! はじめての方も、どしどしと書き込みしてくださいね!

日本語(シフトJIS)の入力フォームですので한글 も入力出来ますが、できる限り少なめでカキコ하세요~~!

여러분 ! 즐거운 이야기를 들려줘 주세요 기다리겠습니다 !

韓国の山へ行かれる方が、今以上に増えるといいなぁ~とイルボン君は思っています。!

BGM-yeojaya.mid


 

Re: アニョンハセヨ  投稿者:ゆき  投稿日:2007年 4月19日(木)20時59分52秒  
  >イルボン) お祝いしていただきまして ありがとうございます
>1月にお会いして済州島のお話をさせて頂きましたね!
?済州島の魅力はイルボン的に島の中心に位置する漢拏山の火山活動による
>いたるところにある溶岩がもたらした奇岩・景勝だと思います

今回はページが現れてよかったです。
いろいろ教えていただきありがとうございます。イルボンさんはさすが登山が趣味なので詳しいですね。北朝鮮には白頭山という有名な山がありますね。チェジュ島でおいしい料理店があったら教えてください。陶器のことが書かれていましたが日本の文化のかなりの部分は韓国から来ていますね。そういえば国民性も似ているような感じがします。
 
    (イルボン) イルボン的なお勧めではありましたが自然美は素晴らしいと思います
済州島はゴルフ・ハンテイング・カジノの島だろう!なんていう奴がいたら
ひっぱたきたくなっちゃいますぅ~(凶暴ですいません)

古来には韓半島から色々な教えを伝授していただいたのは事実ですね!
日本文化の幾許かでしょうが。その中でも白磁器の伝来は大きかったと考えられますね!
近来は日本文化からコピーのように韓国が真似ていたのですからチャラですかぁ~

国民性は大分違うと思いますよ! 日本の方がどれだけ奥ゆかしいか分かりません
韓国人はラテン系のような激情型の方が多いように見受けられますよ!

白頭山は北朝鮮情勢が不穏な動向ですから今直ぐにという気にはなりませんが
白頭山と金剛山は情勢安定の折には訪れて見たいと思っています
 
 
 
Re: 金範龍と崔誠洙  投稿者:MAQ  投稿日:2007年 4月18日(水)22時06分43秒  
  ●イルボンさん

チョンマル チュエーソンハmニダ。
 「津」は、イルボンさんにご指摘受けるまで、「イウン」だとばかり
 思っていました。生兵法は怪我の元ですね^^;

 実際に康津という土地にまで、足を踏み入れているのに、ハングルを見てないのだ
 なあ!ということを、改めて、思い知りました。
 今後も、遠慮なく、ご指摘のほどお願いします。では (^^)/
 
    (イルボン) MAQさん とんでもないですよ!
ハングルの紛らわしさで、どれだけ泣かされたかわかりません
イルボンは日本語がほとんど通じない田舎旅ばかりなもので地名など間違えたなら、
とんでも無いことになってしまいますので事前に地図等でシュミレションしたり
ネットで漢字・ハングルの対照だけは欠かさずに行っています
そんな関係もあり、ハングルは地名から覚えたと言っても過言でないでしょうか
(他のことは意外とズボラですがぁ~)(涙;)

それから康津の地はイルボンのネット生活を教えてくれた韓国人の友人がいるとこなんです
彼が教えてくれなかったなら今のホームページも無かったでしょうか?
当時(今でもですがぁ~)、日本よりも数段進んだネット社会だった韓国では情報交換はHPやメール
等で活発でした。友人からメールアドレスを教えてくれと言われてもネットを活用していなかった私は
オプソヨ!としか言えなかった悔しさを今でも思い出します。
彼の一言が自分のネットとの関わりを後押ししスタートさせてくれたことに現在は恩人のような気がします
そんな関係もあり康津へは、近いうちに礼のつもりでチングを訪ねたいと考えております
 
 
 
Re: 金範龍と崔誠洙  投稿者:MAQ  投稿日:2007年 4月17日(火)23時13分20秒  
  > そんなMVを見ながら気が付いたことは歌手のカンジンさんの名の由来ですがイルボンの> もしかして靈岩からほど遠くない、日本に有田焼・伊万里焼を伝来させたことで名が知れる康津から名づけられたのでと思いました

●イルボンさん

 康津は、確かに霊岩から近いですね。何年か前に、かの地の「陶器祭り」に
 連れていってもらったことがあります。あの辺まで、足を伸ばす日本人は、
 かなり少ないかと思うのですが、親切にも、「日本語通訳」をその祭りの時は
 何名か待機させてくれてましたよ。ところで、
 カンジンさんの名前ですが、確か本名です。「姜眞」という漢字になります。
 僕の知人に日韓文化交流センター代表の「姜星財 カンソンジェ」さんという
 霊岩出身の方がいらっしゃるのですが、叔父甥の関係にあたるという話でした。
 年齢逆転のケースで、甥の方が年上らしいのですが。

 なお、「カン」は康も姜もハングル表記「イウン」ですが、
 津は「イウン」眞は「ニウン」となるかと思いますので、
 イルボンさんの推測は、今回はハズレではないでしょうか。では (^^)/
 
    (イルボン) MAQさん ご指摘を ありがとうございます

韓国の姓でカンと読む姓は康さん・姜さんが代表でしょうね!
カンジンさんの漢字名は知らずに勝手な推測をしてしまいましたが
MAQさんのお知り合いから判明したと言うことですので姜眞さん
の漢字名を知る事ができました。

ところで、康津と姜眞の「イウン」と「ニウン」の違いとの事ですが
とかく日本読みで終息音が「イ」とか「ウ」である場合は「イウン」に
なるのが普通なのですが稀に例外もあり「ニウン」になる場合もあります。
津も三重県庁所在地の津が「ウ」で終息するように普通は「イウン」のような気がしますが
中国語で中華料理でも知られる天津丼のように「シン」とか「ジン」と読みますよね!
終息音が「ウ」だと「イウン」になるところですが「津」は、中国語の影響でしょうか?
韓国語では「진」で「眞」と同じ「二ウン」になります(よく間違えるパターンですね!)
イルボンは韓国の地名だけは滅多な事では間違わないつもりです

地名では江原道の東海岸で日の出の名所で知られる「正東津」チョンドンジンや、
また最近は北朝鮮問題でとかくメディアから聴こえてくる「清津」チョンジンも同様ですね!

因みに康姓では昔の歌手、小畑実さん(韓国名で康永喆)강영철さんを
思い出してしまいました。
 
 
 
儒達山よ告げて  投稿者:冬そな  投稿日:2007年 4月17日(火)22時23分39秒  
  とても哀しい歌ですね!以前はカラオケでもよく歌いましたよ
UGAは作詞者が半夜月で作曲者が高峯山となっています
オーゴンコンビですね!
また時間を見つけて行きたいです
 
    (イルボン) そうですよね! 名曲ですね!
昨夜もベーダルしましたがイルボンの唄う「ユダルサナ マレダオ」です
難しい唄ですので上手く唄えませんがご勘弁を~~
 
 
 
金範龍と崔誠洙  投稿者:イルボン  投稿日:2007年 4月17日(火)20時38分44秒  
  MBC歌謡BESTの47回・48回にイルボン想い出のシンガーが久しぶりに出演してくれました
随分と変わり果てた容姿でしたが円熟した声は変わりなく懐かしくてとても嬉しかったです


また残念なのは45・46・47回と3週連続一位をキープしてたイルボンも大好きな「テンボル」が脱落してしまったことでした。
そんなMVを見ながら気が付いたことは歌手のカンジンさんの名の由来ですがイルボンの考えることですから定か?ではありませんが出身が全南、月出山の山裾にある靈岩郡とのこと
もしかして靈岩からほど遠くない、日本に有田焼・伊万里焼を伝来させたことで名が知れる康津から名づけられたのでと思いました

今夜はこの掲示板、不通にならないでしょうね! teacupさん しっかりして頂戴!

http://8326.teacup.com/irubon/bbs?M=JU&JUR=http%3A%2F%2Firubonkun.heteml.jp%2F

 
 
 
カラオケ!  投稿者:冬そな  投稿日:2007年 4月17日(火)16時08分29秒  
  カラオケ最近は行ってないです!行っても李成愛の歌しか
歌っていません!最近は宵待草や旅愁などの叙情歌を
なぜかよく歌っています!

ちなみに昨夜は掲示板の画面が真っ白だったのであきらめて
ネットを閉じました

李美子の(儒達山よ告げて)はかろうじて歌っていますが
木浦の涙同様に悲しい歌なので・・・
 
    (イルボン) 冬そなさん 今晩は~  昨夜は接続できませんでしたかぁ~ やっぱり~
そうでしたよね! 真っ白な画面でしたね! しっかりしてもらわねばね!

ところで李美子の「儒達山よ告げて」はイルボンも唄っていますのでお聴きくださいね!
 
 
 
掲示板が不通に  投稿者:イルボン  投稿日:2007年 4月17日(火)12時17分13秒  
  一昨日、昨日と二夜連続でイルボン家から、この掲示板へアクセスできない状態が続いていました
書き込みしたくても不可能でした。冬そなさん・ゆきさんにレスも書けずに失礼しました
原因は分かりません。皆様のところからはここへはアクセスできていたのでしょうか?


一昨日はイルボン3ヶ月ぶりにカラオケしてきました

♪나에겐 당신밖에(ナエゲン タンシンバッケ)- 계은숙(桂銀淑)

♪아름다워라 그대(アルmダウォラ クデ)- 김종찬(金鐘讃)

♪해야 해야(ヘヤ ヘヤ)- 김학래(金学来)

♪남행열차(ナメン ヨルチャ)- 김수희(金秀姫)

♪신사동 그 사람(シンサドン クサラム)- 주현미(周炫美)

♪추억의 발라드(チュオゲ バラードゥ)- 장혜리(チャン ヘリ)

♪보고 싶은 얼굴(ボゴシップン オルグル)- 민해경(閔海景)

♪영원한 친구(ヨウォナン チング)- 나미(羅美)

久しぶりに上記の懐かしい唄を唄いました(たまに大声で唄うのは最高でしたよ!)

http://8326.teacup.com/irubon/bbs?M=JU&JUR=http%3A%2F%2Firubonkun.heteml.jp

 
 
 
アニョンハセヨ  投稿者:ゆき  投稿日:2007年 4月15日(日)11時56分17秒  
  ひさしぶりに掲示板を読んでいます。イルボンさん、6万ヒットおめでとうございます。以前の投稿を読んでいると冬そなさんがチェジュ島に行かれたことが書いてあって、私も行ったのでなつかしくなりました。時間の制約もありまた徒歩でしたので散歩程度の観光をしたのですが、日本からの旅行客が喜びそうな場所があったら教えてください。  
    (イルボン) お祝いしていただきまして ありがとうございます
1月にお会いして済州島のお話をさせて頂きましたね!
済州島の魅力はイルボン的に島の中心に位置する漢拏山の火山活動による
いたるところにある溶岩がもたらした奇岩・景勝だと思います
漢拏山はもとより、城山日出峰(ソンサンイルチュルボン) ・山房窟寺(サンバングルサ)
天帝淵(チョンジェヨン)瀑布・正房(ジョンバン)瀑布・竜頭岩(ヨンドゥアム)
万丈窟(マンジャングル) ・漢拏山の寄生火口サングムブリなどや
衛星島の牛島(ウド)・馬羅島(マラド) と西帰浦市の海岸に海中から尖るウェドルゲなども
見所でしょか? 自然大好き人間のお勧めできるスポットはこんなところでしょうか
東西2時間、南北1時間と意外と広い済州島ですから名所巡りも時間が必要ですね!
 
 
 
カラオケ!  投稿者:冬そな  投稿日:2007年 4月13日(金)17時22分50秒  
  最近はレパートリーがふえず似たような曲ばかりを
歌っています!李美子,南仁樹,李花子などです

菅原都々子さんの(片割れ月)はオススメです
画像はクリックすると大きくなります!
聞いてみてください→
http://8326.teacup.com/irubon/bbs?M=JU&JUR=http%3A%2F%2Fkr.blog.yahoo.com%2Fchunsan1003%2F44800.html
 
    (イルボン) これだけカラオケのお好きな冬そなさんがレパートリーの伸び悩みとは驚きました
しかし李美子,南仁樹,李花子などの難しい唄を唄われるのですからびっくりしてます
イルボンは懐メロのスローなテンポにどうも弱い傾向があるようです
これからは少しづつ練習してみたいと思います
 
 
 
ファー  投稿者:冬そな  投稿日:2007年 4月12日(木)20時45分41秒  
  60000万達成おめでとうございます!
これからも歌の情報交換をよろしくお願いします
最近は渡辺はま子の(支那の夜)をなぜかカラオケで
歌っています!韓国の演歌の方はレパートリーはふえていません
日本の演歌は増えつつあります!


매일 수업이 큰 일이고
PC를 하는 기력이 없었습니다
 
    (イルボン) 冬そなさん お祝いを賜り ありがとうございます
でも6億人は当分先の(いやっ!不可能な数字かな?)話しかナァ~ 大爆笑

「昭和枯れすすき」はイルボンが冬そなさん世代の時に流行った唄ですが若い頃から演歌が好きで良く唄ったものです
とても懐かしく思いました。さくらさんのだみ声がこの唄を刹那さを良く表現していたと思います
専門学校の勉強もカリキュラムが多くて大変そうですね! 適当に息抜きしてください
 
 
 
inserted by FC2 system